6 nhà văn từ vùng Caribbean Caribbean bạn nên biết

6 nhà văn từ vùng Caribbean Caribbean bạn nên biết
6 nhà văn từ vùng Caribbean Caribbean bạn nên biết

Video: Cướp biển vùng Caribbe : Lời Nguyền Của Ngọc Trai Đen (2003) 2024, Tháng BảY

Video: Cướp biển vùng Caribbe : Lời Nguyền Của Ngọc Trai Đen (2003) 2024, Tháng BảY
Anonim

Quần đảo Caribbean không chỉ đơn thuần là những bãi biển hoang sơ và những vùng biển yên tĩnh. Sáu nhà văn này giải quyết các vấn đề về nhập cư, thuộc địa và thăm dò trong các tác phẩm của họ.

Đối với nhiều du khách, vùng biển Caribbean mang đến tâm trí những bãi biển cát trắng hoang sơ, những cây cọ xấc xược và những vùng nước mà người ta có thể nhìn thấy dưới đáy biển sâu. Sự hoàn hảo của nó cũng làm cho nó trở thành thức ăn gia súc hoàn hảo để tạo ra bưu thiếp. Ít ghi dấu ấn trong tâm trí của khách du lịch là văn học hình thành dưới không chỉ các thương hiệu của vùng nhiệt đới, mà còn trong mạng lưới lịch sử của nhập cư, khai thác và thuộc địa. Chúng tôi nhấn mạnh sáu cuốn tiểu thuyết từ sáu nhà văn sinh ra ở Caribbean:

Image

Lamming's In The Castle Of My Skin kể chi tiết về trải nghiệm lớn lên ở Barbados vào những năm 1930, thời kỳ biến động xã hội lớn sẽ lên đến đỉnh điểm, nhiều năm sau đó, hoàn toàn độc lập khỏi Anh. Trong khi trong tiểu thuyết, sự khác biệt của The Emmigrant được thể hiện rõ hơn qua sự xung đột của văn hóa truyền thống của người Jamaica với các giá trị thuộc địa của Anh. Các tác phẩm khác của Lamming, như Of Age và Innocence, cũng xem xét các thách thức của việc xây dựng lại xã hội sau khi khử màu.

Annie John của Jamaica Kincaid kể câu chuyện về một cô gái lớn lên ở Antigua, người đấu tranh để tìm một nơi thích hợp cho mình trong xã hội Antiguan. Mối liên kết giữa Antigua và Anh rất mạnh mẽ; Antigua và Barbuda chỉ trở thành một quốc gia độc lập vào năm 1981. Trong suốt các tác phẩm của mình, Kincaid khám phá những quan điểm khác biệt về quê hương của cô được cung cấp bởi những người du lịch nước ngoài và những người sống ở đây.

Image

Sinh ra và lớn lên ở Port-au-Prince, EdwiDanticat gia nhập cha mẹ ở New York năm 12 tuổi. Trong công việc, ký ức về quá khứ cá nhân và quá khứ văn hóa thường là những chủ đề quan trọng. Cuốn sách đầu tiên của cô, Breath, Eyes, Memory, xuất hiện từ trải nghiệm nhập cư của cô tại một khu phố người Mỹ gốc Haiti ở Brooklyn, New York. Cuốn tiểu thuyết khám phá những cách mà bản sắc được rèn giũa trong sự nhầm lẫn của văn hóa Mỹ và Haiti. Farming of Bones kể chi tiết về lịch sử đầy biến động của Haiti và Cộng hòa Dominican nơi người Haiti bị tách biệt, bị ngược đãi và vào năm 1937, bị tàn sát dã man.

Nhà ngoại giao và người giành giải thưởng Nobel Văn học năm 1960, Saint-John Perse được sinh ra tại Pointe-à-Pitre, Guadeloupe. Từ năm 1914 đến 1940, ông phục vụ trong ngành ngoại giao Pháp. Những bài thơ của ông đã được dịch bởi TS Eliot (Hồi Anabase Hồi) và WH Auden (Hồi Poésie Lần), trong số những bài khác và được tập hợp thành một ấn bản xác định được xuất bản ngay sau khi ông giành giải Nobel.

Image

Một nhà thơ khác và đã giành giải thưởng Nobel Văn học (1992) có mối liên hệ với TS Eliot (Giải thưởng TS Eliot năm 2011 cho White Egrets), Derek Walcott sinh ra và lớn lên ở Saint Lucia, nơi ban đầu ông được đào tạo như một họa sĩ. Thơ của Walcott bắt nguồn sâu sắc trong nền giáo dục Caribbean của ông, nơi văn hóa dân gian, truyện ngụ ngôn, nghi lễ và huyền thoại đan xen vào các sử thi hàng ngày.

Texaco của Patrick Chamoiseau kể một câu chuyện về Martinique và vùng Caribbean. Bị ảnh hưởng bởi Édouard Glissant, Chamoiseau tập trung vào văn hóa Creole và được coi là một nhân vật chủ chốt trong phong trào créolité nổi lên và đối lập với phong trào né tránh của một thế hệ nhà văn lớn tuổi, bao gồm Aimé Césaire và Léopold Sédar Senghor. Các nhà văn như Chamoiseau hiểu "bóng tối" Caribbean như là một sự thay đổi của những ảnh hưởng từ Caribbea, Châu Âu, Châu Phi và Châu Á.

bởi Erdinch Yigitce