Khu vực quốc tế: Nhà văn nước ngoài ở Tangier

Mục lục:

Khu vực quốc tế: Nhà văn nước ngoài ở Tangier
Khu vực quốc tế: Nhà văn nước ngoài ở Tangier

Video: Sự thực Tướng Trung Quốc bị 'Việt Nam 'mời về nước' 2024, Tháng BảY

Video: Sự thực Tướng Trung Quốc bị 'Việt Nam 'mời về nước' 2024, Tháng BảY
Anonim

Từ 1923 đến 1956 Tangier là một Khu vực Quốc tế, được cai trị tách biệt với phần còn lại của Morocco bởi một bộ sưu tập lỏng lẻo của các chính phủ nước ngoài. Được biết đến với cái tên "Liên khu vực", lời hứa về tự do quốc tế đã thu hút các nghệ sĩ và nhà văn phương Tây trong thập niên 50 và 60.

"Bất cứ thứ gì cũng có thể được mua với giá" là một phần trong truyền thuyết về thời kỳ "Liên khu vực" của Tangier. Trong thời kỳ bá đạo này, Tangier đã nổi tiếng ở phương Tây như một thiên đường cho các điệp viên, tội phạm, doanh nhân và nhà thám hiểm. Chính lời hứa tự do đầy lôi cuốn này đã thu hút một cộng đồng nhỏ gồm các nghệ sĩ và nhà văn nước ngoài đến thành phố. Dưới đây là một loạt các tác giả hàng đầu và các tác phẩm của họ.

Image

Paul Bowles

Người bắt đầu xu hướng là Paul Bowles, một nhà văn người Mỹ đã chuyển đến Tangier vĩnh viễn vào năm 1947 và từng là cảng đầu tiên cho các nhà văn đến thăm sau này. Trong cuốn sách The Sheltering Sky, Port và Kit Moresbury, một cặp vợ chồng sành điệu người Mỹ, đang cảm thấy khó khăn hơn khi sống với nhau. Nỗ lực để thoát khỏi tình trạng khó khăn này, họ lên đường đến Bắc Phi có ý định đi qua Algeria, không chắc chắn chính xác nơi họ đang hướng tới, nhưng quyết tâm bỏ lại thế giới hiện đại phía sau. Let it Come Down kể câu chuyện về Dyar, một nhân viên ngân hàng ở New York, người đã từ bỏ công việc an toàn, tẻ nhạt của mình để tìm ra một thực tế ở nước ngoài để nhận ra chính mình, và những trải nghiệm rùng rợn của anh ta ở địa ngục Tangiers khi anh ta nhượng bộ xung động.

William S. Burroughs

William S. Burroughs chuyển đến Tangier vào đầu những năm 50 sau khi được truyền cảm hứng từ tiểu thuyết của Paul Bowles. Anh ta ở lại bốn năm, hưởng thụ chi phí sinh hoạt thấp và không có sự can thiệp từ chính quyền về vấn đề đồng tính luyến ái và sử dụng ma túy. Chính tại đây, anh bắt đầu làm việc với Bữa trưa trần trụi, cuốn tiểu thuyết khiến anh nổi tiếng. Nó được biên tập và biên soạn bởi Jack Kerouac và Allen Ginsberg, người đã đến thăm ông ở Tangier trong một vài tháng trong suốt bốn năm ở lại. Interzone trong bữa trưa trần truồng rõ ràng được lấy cảm hứng từ những trải nghiệm Tangier của anh. Anh cũng nhận được biệt danh "El Hombre Invisible" từ người dân địa phương nhờ khả năng di chuyển qua những con đường đông đúc, hối hả mà không bị chú ý.

Brion Gysin, Dreamachine © Riefenstahl / Wikimedia Commons

Brion Gysin

Nghệ sĩ và nhà văn Brion Gysin được cho là đắm mình trong cuộc sống Ma-rốc hoàn toàn hơn bất kỳ nhân vật nào khác trong danh sách này. Sinh ra ở Anh nhưng là người gốc Canada, anh chuyển đến Tangier sau khi đến thăm Paul Bowles vào năm 1950. Trong khi đó, anh điều hành một nhà hàng có tên The 1001 Nights nổi tiếng với đám đông người nước ngoài; Chính tại đây, lần đầu tiên anh gặp William S. Burroughs, người mà sau này anh sẽ cộng tác ở Paris. Ông sống và sống ở Tangier trong hai mươi năm tiếp theo, và đóng vai trò là hướng dẫn viên du lịch cho hòn đá lăn khi họ đến thăm vào những năm 60. Ông cũng đã thu âm các nhạc sĩ bậc thầy của Joujouka ở vùng núi Rif cùng với Brian Jones và đóng góp các ghi chú cho CD Brian Jones trình bày các ống Pan tại Joujouka. Thư pháp của chữ viết Ả Rập nói riêng có ảnh hưởng sâu sắc đến ông, và ảnh hưởng nặng nề đến các bức tranh của ông.

Ira Cohen

Một nhân vật quan trọng khác - nhưng ít được biết đến - Tangier là nhiếp ảnh gia, nhà thơ và nghệ sĩ Ira Cohen, sống ở đó trong những năm 60. Trong Tangier, Cohen đã xuất bản một tạp chí văn học có tựa đề Gnaoua, có nghĩa là trừ tà. Nó chứa các bài viết ban đầu từ vòng tròn Ma-rốc đánh bại bao gồm William Burroughs và Brion Gysin.