Danh sách dài giải thưởng văn học người đàn ông châu Á

Danh sách dài giải thưởng văn học người đàn ông châu Á
Danh sách dài giải thưởng văn học người đàn ông châu Á

Video: 10 Cuốn Sách Nhất Định Phải Đọc Năm 2021| Sunhuyn 2024, Có Thể

Video: 10 Cuốn Sách Nhất Định Phải Đọc Năm 2021| Sunhuyn 2024, Có Thể
Anonim

Dự đoán về việc công bố danh sách rút gọn giải thưởng văn học Man Asian vào ngày 10 tháng 1, chúng tôi nhìn lại danh sách dài.

Image

Giải thưởng văn học Man Asian tôn vinh những tác phẩm hay nhất của văn học châu Á đương đại; nó được trao hàng năm cho cuốn tiểu thuyết hay nhất được viết bởi một nhà văn châu Á, hoặc được viết hoặc dịch sang tiếng Anh. Bằng cách làm nổi bật các tác phẩm châu Á vĩ đại nhất được phát hành hàng năm, Giải thưởng văn học Man Asian vừa thúc đẩy sự kết nối giữa các cộng đồng văn học đa dạng của châu Á vừa mang đến những tác phẩm văn học châu Á hay nhất cho khán giả phương Tây.

Longlist năm nay có một số ngôi sao sáng của tiểu thuyết châu Á cùng với một số nhà văn ít được biết đến, người mà giải thưởng được đưa vào ánh đèn sân khấu. Do đó, lần đầu tiên các tiểu thuyết gia như Rahul Bhattacharya và Jahnavi Barua xoa vai với các đối thủ nặng ký văn học Haruki Murakami và Amitav Ghosh. Longlist cũng có một số nhà văn đã giành được sự hoan nghênh rộng rãi ở các quốc gia của họ, nhưng chưa tìm thấy nhiều thành công trong dịch thuật, như Kyung-Sook Shin của Hàn Quốc và Mahmoud Dowlatabadi của Iran. Những nhà văn này là bằng chứng về sức mạnh và sự sống động của văn học châu Á đương đại; một sự sinh động được tổ chức bởi Giải thưởng văn học Man Asian.

Image

Jamil Ahmad (Pakistan) - Chim ưng lang thang

Một loạt các câu chuyện liên kết được đặt ở các khu vực bộ lạc dọc biên giới Pakistan-Afghanistan, The Wandering Falcon của Jamil Ahmad đã được tổ chức như một lời giới thiệu về văn hóa của một phần khác của thế giới. Lấy bối cảnh trong nhiều thập kỷ trước khi Taliban trỗi dậy, miêu tả của Ahmad về các cộng đồng bộ lạc ở vùng biên giới Pakistan được đánh dấu bằng sự đồng cảm với truyền thống lâu đời của các bộ lạc cổ xưa này. Cuốn sách dựa trên kinh nghiệm của Ahmad trong khu vực, nơi anh ta làm công chức, và miêu tả đầy thiện cảm của anh ta đưa ra một phản biện cho đại diện thông thường của địa hình rách nát chiến tranh này.

Image

Tahmima Anam (Bangladesh) - Người Hồi giáo tốt

Một mô tả hấp dẫn về lịch sử hiện đại đầy biến động của Bangladesh, The Good Muslim của Tahmima Anam là một mô tả sử thi về di sản bi thảm của chiến tranh. Nó đi theo vận may của một gia đình Bangladesh, những người tìm thấy cuộc sống và niềm tin của họ bị thay đổi không thể thay đổi bởi bạo lực và nghèo đói đang tàn phá đất nước họ. Anam viết với sự sâu sắc đặc biệt về sự trỗi dậy của chủ nghĩa cơ bản Hồi giáo trong khu vực và cách mà diễn ngôn chính trị bắt đầu được định hình bởi tôn giáo. Cuốn tiểu thuyết của cô đưa người đọc đi qua quá trình hỗn loạn của lịch sử Bangladesh và hé lộ những bi kịch cá nhân thường bị mất trong cuộc càn quét lớn của sự thay đổi lịch sử.

Image

Rahul Bhattacharya (Ấn Độ) - Công ty Sly của những người quan tâm

Một phần du lịch, một phần truyện ngụ ngôn picaresque, tiểu thuyết đầu tay của đạo diễn Rahul Bhattacharya Công ty Sly của những người chăm sóc là một mô tả tiếp thêm sinh lực cho một cuộc tìm kiếm ý nghĩa và hứng thú thoát khỏi sự buồn tẻ của cuộc sống hiện đại. Cuốn sách này là một tài khoản bán tự truyện về một nhà báo trẻ người Ấn Độ đến Guyana trong một cuộc tìm kiếm một lối thoát kỳ lạ khỏi sự tồn tại buồn tẻ của chính mình. Anh tìm thấy ở Guyana một nền văn minh thuộc địa mờ nhạt giữa một thiên đường nhiệt đới rộng lớn. Trong văn xuôi nghẹt thở thường gợi nhớ đến VS Naipaul và Salmon Rushdie, tiểu thuyết của Bhattacharya vượt qua vùng nhiệt đới của tiểu thuyết du lịch kỳ lạ, thay vào đó là sự phản ánh hiện thực về bản chất của du lịch và khám phá.

Image

Mahmoud Dowlatabadi (Iran) - Đại tá

Mahmoud Dowlatabadi là một trong những tiểu thuyết gia người Iran đáng kính và gây tranh cãi nhất trong vài thập kỷ qua. Tác phẩm của ông kết hợp truyền thống thơ ca của Iran với bài phát biểu thông tục. Ông cũng là một nhà bình luận chính trị nhiệt thành, người không ngại xúc phạm các chính trị gia Iran ở hai bên của sự chia rẽ chính trị. Đại tá là bằng chứng rõ ràng hơn về ý thức chính trị không sợ hãi của Dowlatabad, nó mô tả cuộc sống của một cựu quân nhân của quân đội Shah, người đã bị tước cấp và bị giam giữ sau Cách mạng Hồi giáo, thấy mình phải đối mặt với quá khứ cũng như những bóng ma dai dẳng của mình. chế độ Hồi giáo. Nó là một truyền thuyết mạnh mẽ về sự bế tắc hiện tại trong đời sống chính trị của Iran, cũng như một diatribe chống lại những thất bại của giai cấp chính trị Iran.

Image

Amitav Ghosh (Ấn Độ) - Dòng sông khói

Cuốn tiểu thuyết thứ hai trong sê-ri Ibis của Amitav Ghosh, sau Biển Anh túc được đánh giá cao, River of Smoke tiếp tục sử thi vĩ đại mà Ghosh bắt đầu trong tiểu thuyết cũ. Nó thấy sự chú ý của Ghosh chuyển sang nồi nấu chảy của Canton thế kỷ 19, nơi buôn bán thuốc phiện tập hợp một đội ngũ nhân vật kỳ quặc. Văn xuôi dày đặc của Ghosh mang đến sức sống cho thế giới ngầm của Canton nổi lên như một nơi gặp gỡ của các nền văn hóa và ngôn ngữ cạnh tranh với bất kỳ thành phố hiện đại nào. Như với chính thành phố, tiểu thuyết của Ghosh chứa hàng ngàn câu chuyện nhỏ hơn, tất cả đều tranh giành sự chú ý của người đọc mà Ghosh nắm giữ cùng với một cú chạm khéo léo.

Image

Haruki Murakami (Nhật Bản) - 1Q84

Một biểu tượng của thế giới văn học, và phổ biến ở phương Tây khi anh ở quê hương Nhật Bản, 1Q84 của Haruki Murakami là một trong những cảm giác xuất bản năm 2011. Tiểu thuyết xuất bản đầu tiên của Murakami kể từ sau Dark Dark, 1Q84 tập hợp chủ nghĩa siêu thực của Murakami và các quy ước thể loại của tiểu thuyết trinh thám. Cuốn tiểu thuyết cũng tiết lộ tình yêu lâu đời của Murakami đối với văn hóa nhạc pop phương Tây, nơi nó có rất nhiều tài liệu tham khảo, và cốt truyện lãng mạn tiêu biểu của ông, được bổ sung bởi những khoảnh khắc mơ mộng và tưởng tượng. Sự phấn khích chào đón việc xuất bản cuốn tiểu thuyết, và bản dịch sang tiếng Anh, cho thấy tầm quan trọng không chỉ của Murakami nhà tiểu thuyết mà cả nhân vật văn hóa.

Image

Anuradha Roy (Ấn Độ) - Trái đất gấp

Lấy bối cảnh tại một thị trấn hẻo lánh ở Ấn Độ thuộc dãy Hy Mã Lạp Sơn Anuradha Roy, kể về vận may của Maya, một giáo viên ở vùng xa xôi này, người đang cố gắng viết câu chuyện về chủ nhà của mình, Diwan Sahib, một di tích lập dị của thời đại Maharajahs. Trong khi Maya làm việc để sáng tác kiệt tác sẽ làm công lý cho nhân vật cổ xưa này, cô phải vật lộn với những ký ức về sự mất mát và tàn phá cá nhân, cũng như tình yêu mới và bức tranh toàn cảnh phức tạp của chính trị và tôn giáo Ấn Độ đương đại. Cuốn tiểu thuyết của Roy đưa ra một viễn cảnh về nỗi nhớ về Raj chung giữa các thành phần nhất định của xã hội Ấn Độ, đồng thời gắn kết với những đoạn văn đen tối của lịch sử Ấn Độ và những mâu thuẫn khó hiểu hơn của chính trị đương đại.

Image

Kyung-Sook Shin (Hàn Quốc) - Xin hãy chăm sóc mẹ

Một trong những nhà văn Hàn Quốc được hoan nghênh nhất trong thế hệ của cô, Kyung-Sook Shin đã được trao nhiều giải thưởng văn học khác nhau bao gồm Giải thưởng văn học Manhae, Giải thưởng văn học Dong-in, Giải thưởng văn học Yi Sang và Giải thưởng văn học Pháp. Xin hãy chăm sóc mẹ là tác phẩm đầu tiên của cô được dịch sang tiếng Anh, sau thành công vang dội của nó ở Hàn Quốc, nơi nó đã bán được hơn một triệu bản. Nó mô tả cuộc tìm kiếm của một gia đình về người mẹ mất tích của họ, người đã biến mất giữa đám đông chật cứng của ga tàu điện ngầm Seoul. Khi tiết lộ tác động của sự mất tích kịch tính này đối với gia đình thân thiết của người mẹ Kyung-Sook shin xem xét cách thức hiện đại hóa nhanh chóng của Hàn Quốc đã ảnh hưởng đến đơn vị gia đình thông thường trong xã hội truyền thống sâu sắc này.

Image

Yan Lianke (Trung Quốc) - Giấc mơ làng Đinh

Được tôn sùng tại quê nhà Trung Quốc, Yan Lianke đã được gọi là một trong những nhà văn dũng cảm nhất làm việc ngày nay khi ông thường xuyên phải hứng chịu cơn thịnh nộ của chính quyền Trung Quốc với những tiểu thuyết châm biếm, châm biếm. Giấc mơ về làng Đinh, đã bị cấm ở Trung Quốc đại lục, vẫn tiếp tục trong huyết quản này. Nó tập trung vào những hậu quả bi thảm của sự bùng phát AIDS ở một ngôi làng Trung Quốc, và sự tắc trách và bất cẩn quan liêu vừa gây ra và kéo dài sự đau khổ của người dân làng. Phong cách văn xuôi mơ mộng và hình thức ngụ ngôn của Dream Village đã thấy nó so với Bệnh dịch hạch của Albert Camus và nó đưa ra một viễn cảnh ảm đạm tương tự về những thất bại của chế độ quan liêu trong thời kỳ khủng hoảng.

Image

Banana Yoshimoto (Nhật Bản) - Hồ

Banana Yoshimoto đã trở thành một trong những tiểu thuyết gia xuất sắc của Nhật Bản trong vài thập kỷ qua với những tác phẩm kỳ quặc của cô thu hút một lượng độc giả lớn ở cả Nhật Bản và nước ngoài. Cô nổi tiếng là tiếng nói của một thế hệ hậu bùng nổ và thất vọng ở Nhật Bản đang phải vật lộn với sự không chắc chắn của sự tồn tại đương đại. Hồ là một trong những cuốn tiểu thuyết đen tối nhất của Yoshimoto và nó tập trung vào một câu chuyện tình yêu độc đáo giữa hai người ngoài cuộc đấu tranh để đi đến thỏa thuận với quá khứ đau buồn. Trong khi cuốn tiểu thuyết đi vào địa hình rắc rối hơn, độc giả Yoshimoto sẽ quen với cuốn tiểu thuyết vẫn cho thấy dấu vết của phong cách 'văn học pop' đặc sắc của cô.

Image

Jahnavi Barua (Ấn Độ) - Tái sinh

Jahnavi Barua là một cựu bác sĩ có trụ sở tại Bangalore, người đã quyết định cống hiến hết mình cho sự nghiệp viết tiểu thuyết. Rebirth, cuốn tiểu thuyết đầu tiên của cô, theo bộ sưu tập truyện ngắn được đánh giá cao mang tên Next Door. Trong Rebirth Barua kể câu chuyện về Kaberi, một phụ nữ trẻ thấy mình đang ở giữa một cuộc hôn nhân không hạnh phúc và không chắc chắn. Bị mắc kẹt giữa sự không chung thủy của chồng và sự ràng buộc chặt chẽ của truyền thống Kaberi tìm thấy một sự an ủi trong mối quan hệ của cô với đứa con chưa sinh. Cuốn tiểu thuyết của Barua là một bài thiền sáng tác tuyệt đẹp về mối quan hệ giải phóng nghịch lý của gia đình và tình yêu.

Image

Tarun J Tejpal (Ấn Độ) - Thung lũng mặt nạ

Một câu chuyện ngụ ngôn của Orwellian khám phá mối quan hệ giữa quyền lực chính trị và sự thuần khiết tôn giáo, The Valley of the Masks của Tarun J Tejpal mang đến một trải nghiệm đọc độc đáo và đáng lo ngại. Tejpal là một nhà báo có uy tín tại quê hương Ấn Độ, nơi ông đã thành lập Tehelka, một tổ chức tin tức dành riêng cho báo chí tiến bộ, quan tâm đến công chúng. Thung lũng mặt nạ là một viễn cảnh lạnh lùng về một tương lai đen tối, trong đó các nhà lãnh đạo tôn giáo cuồng tín sử dụng bạo lực và sợ hãi làm công cụ chính trị. Đây là một câu chuyện ngụ ngôn tấn công vào cuộc xung đột giáo phái đã tàn phá tiểu lục địa Ấn Độ trong nhiều thập kỷ và thường được thúc đẩy bởi chính trị gia và được dàn dựng bởi các cá nhân vì mục đích riêng của họ.

Bảo hiểm của chúng tôi về Giải thưởng văn học châu Á năm 2011 tiếp tục với phần đánh giá về ba chị em của Bi Feiyu; người chiến thắng giải thưởng văn học châu Á năm 2010 và bản đồ tương tác cho thấy các tiểu thuyết được liệt kê từ đâu: