Nhà văn đương đại xuất sắc nhất Mexico: Truy tìm một Phục hưng văn hóa

Mục lục:

Nhà văn đương đại xuất sắc nhất Mexico: Truy tìm một Phục hưng văn hóa
Nhà văn đương đại xuất sắc nhất Mexico: Truy tìm một Phục hưng văn hóa

Video: 7 TỶ NGƯỜI Bị Loài Này Làm Tổ Bên Trong Cơ Thể Mà Không Hề Hay Biết | Số 2 Và 3 Còn Đẻ Ra Cả Đàn Con 2024, Tháng BảY

Video: 7 TỶ NGƯỜI Bị Loài Này Làm Tổ Bên Trong Cơ Thể Mà Không Hề Hay Biết | Số 2 Và 3 Còn Đẻ Ra Cả Đàn Con 2024, Tháng BảY
Anonim

Sự chú ý của Hội chợ Sách Luân Đôn 2015 đã dựa rất nhiều vào các tiểu thuyết gia, nhà thơ và nhà hoạt động văn học đương đại xuất sắc nhất của Mexico, cho phép nhiều nhà văn được dịch gần đây của Mexico nhận được sự chú ý rộng rãi hơn của họ. Để ăn mừng, chúng tôi đã xem 22 nhà văn Mexico đương đại giỏi nhất, một số người được trưng bày tại hội chợ sách.

Valeria Luiselli © Alfredo Pelcastre

Image

Valeria Luiselli

Giành giải thưởng, được dịch ra nhiều thứ tiếng, tiểu thuyết vui nhộn, mê hoặc của Luiselli, đã đẩy ranh giới của sự biến dạng giữa thực và tưởng tượng. Các tác phẩm như Faces In The Crowd (2012) và The Story Of My Răng (2015) đã xem diễn viên của cô là một trong những ánh sáng rực rỡ của tiểu thuyết Mexico đương đại, và bộ sưu tập các tiểu luận phi hư cấu của cô, Sidewalks (2013), minh chứng cho tính linh hoạt và khéo léo chạm vào một tài năng văn học mới thú vị.

Yuri Herrera

Dấu hiệu trước ngày tận thế (2015) báo hiệu sự xuất hiện của một giọng nói mới hấp dẫn trong văn học Mexico khi bản dịch tiếng Anh của nó được phát hành vào đầu năm nay. Theo Makina, một phụ nữ trẻ người Mexico nhập lậu vào Mỹ, Herrera xem xét ý nghĩa của việc vượt qua biên giới và biến không gian trần trụi này thành một thứ gì đó khác lạ, vừa kỳ diệu vừa kinh khủng trong những biểu hiện mang tính biểu tượng ác mộng của nó.

Álvaro Enrigue

Một phần không thể thiếu của văn học Mexico kể từ khi phát hành cuốn tiểu thuyết đầu tay Death Of An Installer Artist (1996), một cuốn tiểu thuyết hiện được coi là một trong những tác phẩm quan trọng nhất của Mexico trong thế kỷ 20, Enrigue là một tiểu thuyết gia mà tác phẩm tiếp tục được tôn vinh. Nhiều tác phẩm gần đây như Hypothermia (2011) và Surupt Death (2013) chỉ nâng cao vị thế của một nhà văn đã được coi là một trong những thế hệ tốt nhất của ông.

Bou Bouosa

Nhà thơ, nhà viết kịch, và tiểu thuyết gia, những tác phẩm chu đáo và chiết trung của Carmen Boullosa như Leaving Tabasco (2001), và Texas: The Great Theft (2014), đã củng cố danh tiếng của một nhà văn được coi là đạt đến đỉnh cao quyền lực của cô. Dệt qua một loạt các chủ đề và thời đại, sức mạnh và trí tưởng tượng của Boullosa đã cho phép cô nhảy từ dự án này sang dự án khác, mà không bị lỗi chính tả hay chim bồ câu.

Carmen Boullosa © Hội đồng Anh

Roger Bartra

Nhà xã hội học, nhà nhân chủng học, nhà văn; Oeuvre đa dạng và rộng lớn của Bartra đã thấy ông trở thành một nhân vật quan trọng trong biên niên sử về quá khứ hỗn loạn của Mexico. Tuy nhiên, với sự đột phá của năm ngoái, Nhân chủng học về Não: Ý thức, Văn hóa và Ý chí Tự do (2014), Bartra đã chú ý đến bây giờ, cho rằng ý thức của con người không chỉ xuất hiện trong não, mà là bên ngoài, như một phần của xã hội liên kết với nhau, mà tính biểu tượng có thể được giải mã trong văn hóa của thế giới xung quanh chúng ta.

Chloe Aridjis

Con gái của nhà thơ và nhà môi trường vĩ đại người Mexico Homero Aridjis, Chloe Aridjis đã gây ấn tượng với độc giả nói tiếng Anh với tiểu thuyết Book Of Clouds (2009), và Asunder (2013). Những ảnh ghép ấn tượng về sự tha hóa, ám ảnh và sự thoải mái của sự nhàm chán và lặp đi lặp lại, đã được ví như các tác phẩm của WG Sebald và tạo thành một ấn tượng riêng biệt về những người ngoài cuộc bị trôi dạt trong các thành phố hiện đại, bị ám ảnh của châu Âu.

Maria Bellatin

Một trong những tác giả tiểu thuyết thử nghiệm hàng đầu của Mexico, Bellatin được biết đến với những trò chơi vô bổ với ngôn ngữ và cấu trúc. Trêu chọc, trêu chọc độc giả của mình vào một cảm giác an toàn sai lầm, chủ nghĩa siêu thực được xây dựng cẩn thận của Bellatin đã mang lại cho anh ta nhiều lời khen ngợi. Lần đầu tiên tự xuất bản ở Peru quê hương của cha mẹ mình, các tác phẩm như gây xáo trộn, Camus như, Beauty Salon (2009), và Jacob The Mutant (2009) đầy thách thức, đã thách thức trật tự văn học của Mexico.

Lydia Cacho

"Nhà báo điều tra nổi tiếng nhất" của Mexico là một nhà văn không bao giờ xa tranh cãi. Gây ra một vụ bê bối quốc gia khi cuốn sách Los Demonios del Edén (2005) của cô liên quan đến một số doanh nhân và chính trị gia hàng đầu của Mexico trong buôn bán tình dục, tác phẩm đầu tiên của Cacho được dịch sang tiếng Anh, Slavery Inc. (2014), đưa cuộc điều tra của cô lên vũ đài toàn cầu. Sau khi buôn bán tình dục từ nguồn buôn bán người, thông qua ma túy, buôn bán vũ khí và khủng bố, Cacho là một nhà văn tìm cách không giải trí, nhưng để khai sáng.

Lydia Cacho © Hội đồng Anh

Laura Esqu Xoay

Kết hợp sự bình thường với siêu nhiên, trong khi di chuyển liên tục qua các thể loại, Esqu Xoay là một nhà văn đã gặt hái thành công đáng kể kể từ khi cuốn tiểu thuyết Like Water For Chocolate (1993) trở thành cuốn sách bán chạy nhất ở cả Mexico và Mỹ. Được chia thành 12 phần, cuốn tiểu thuyết lãng mạn lịch sử khá độc đáo này đan xen các công thức nấu ăn và hướng dẫn nấu ăn, thành một câu chuyện sâu sắc về niềm đam mê vô thức.

Enrique Krauze

Nhà sử học, nhà tiểu luận và nhà xuất bản, Enrique Krauze, thông qua các tác phẩm như Mexico: A Biography Of Power (1998) và Redeemers: Ideas And Power In Latin America (2011), đã tìm cách khám phá mối quan hệ giữa quyền lực và sự tập trung của nó xung quanh các cá nhân trong đó Chính trị Mexico và Mỹ Latinh. Một người bảo vệ dân chủ tự do và trung thành, Krauze đã sử dụng văn bản của mình để mổ xẻ sự tham nhũng của cá nhân khi nắm quyền.

Homero Aridjis

Một nhân vật nổi bật trong nền nghệ thuật và chính trị của đất nước ông, sự nghiệp lâu dài của Homero Aridjis tràn ngập các giải thưởng từ nhiều quốc gia. Ông đã xuất bản hơn bốn mươi ba tập thơ và văn xuôi tại quê hương Mexico. Tuyển tập thơ đầu tiên của ông xuất hiện bằng tiếng Anh, Eyes To See Other (2002), giới thiệu tác phẩm của một nhà thơ khám phá ảnh hưởng hiện tại của quá khứ, tình yêu đã mất, môi trường bị mất và sự tiếp tục của cuộc sống đối với cái chết.

Tedi Lopez Mill

Một trong những nhà thơ hàng đầu của Mexico, bộ sưu tập của cô While Light Is Build (2004) được coi là một trong những 'tác phẩm quan trọng của thơ ca đương đại. Gọi, như tất cả các nhà thơ giỏi, những câu hỏi muôn thuở, những câu hỏi về bản thân, về mối quan hệ của chúng ta với thế giới này và thế giới sắp tới, Mills là một nhà văn có khả năng mở khóa và tưởng tượng lại vẻ đẹp đơn giản bao quanh chúng ta.

Tedi Lopez Mills © Norma Patiño

Elmer Mendoza

Bố già của tiểu thuyết tội phạm Mexico, Elmer Mendoza bắt đầu sự nghiệp với tư cách là một nhà văn viết truyện ngắn, một phương tiện mà ông rất nổi tiếng. Tuy nhiên, ông đã trở nên nổi tiếng trên toàn thế giới với tiểu thuyết 'Viên đạn bạc' Narco-Lit '(2015). Một cuốn tiểu thuyết đen tối, chính trị, không gây khó chịu, tác phẩm được dịch gần đây của Mendoza luôn đi đầu trong làn sóng tiểu thuyết tội phạm Mexico.

Guadalupe Nettel

Người chiến thắng Giải thưởng văn học quốc gia Gilberto Owen và Giải thưởng Herralde 2014 Cây tầm ma đã được mô tả là "Nhà văn chưa được dịch tốt nhất" của Granta. Điều này tất nhiên được thiết lập để thay đổi, vì cuốn tiểu thuyết The Body Where I Was Sinh (2015) của cô được thiết lập để phát hành háo hức chờ đợi vào tháng 6 năm nay.

Sergio Pitol

Một người chiến thắng giải thưởng Cervantes, giải thưởng cao nhất dành cho các nhà văn, tiểu thuyết gia, nhà tiểu luận và nhà hồi ký người Tây Ban Nha, Sergio Pitol là một nhà văn có tác phẩm được xuất bản thường xuyên từ thập niên 60. Tuy nhiên, tác phẩm tự truyện gần đây, The Art Of Flight (2015), đã thấy sự so sánh với Karl Ove Knausgaard của Na Uy được ca ngợi nhiều, cũng như các tác giả đương đại có tác phẩm của Pitol trước đó, như Valeria Luiselli và Alvaro Enrique, và được đặt mang công việc của mình đến một đối tượng hoàn toàn mới.

Elena Poniatowska

Một người chiến thắng giải thưởng khác của Cervantes, chỉ có người phụ nữ thứ tư làm như vậy, Elena Poniatowska là 'Grand Grand of Letters' tại quê hương Mexico. Một người bảo vệ trung thành cho quyền của phụ nữ và người nghèo bị tước quyền, Poniatowska đã cống hiến công việc của mình cho các vấn đề xã hội và chính trị. Cuốn tiểu thuyết gần đây nhất của cô, tiểu sử của họa sĩ siêu thực Lenora Carrington, Lenora: A Novel (2015), giống như nhiều khoảnh khắc văn học vĩ đại nhất của cô, một lịch sử được dựng lại.

Elena Poniatowska © Michel Amado

Luis Felipe Fabre

Một nhà thơ được vô địch bởi Álvaro Enrigue, xây dựng sự nghiệp bằng ảnh ghép, quá khứ và hiện tại, Luis Felipe Fabre cuối cùng cũng được khán giả chú ý. Bộ sưu tập sắp ra mắt của ông Sor Juana And Other Monsters (2015), hợp nhất cấu trúc bát phân của thơ thế kỷ 16 với tiểu thuyết bột giấy, học thuật và lăng kính hài hước đen qua đó ông nhìn nhận sự biến đổi của Mexico.

Jorge Volpi

Tiểu thuyết gia và nhà tiểu luận, Volpi là một nhà văn đồng nghĩa với 'Tuyên ngôn Crack' khét tiếng, một tập hợp các nhà văn Mexico đã phản đối những gì họ thấy là văn bản nhẹ nhàng, ngoan ngoãn của dòng chính Mexico. Được biết đến với sự thiếu siêu thực rõ rệt, các tác phẩm của Volpi tập trung chủ yếu vào tâm lý của nhân vật, cũng như các chủ đề học thuật hơn về lịch sử và khoa học. Các tác phẩm được dịch trong Search Of Klingsor (2002) và Season Of Ash (2009) đã được cả thế giới hoan nghênh.

Jorge Volpi © Hội đồng Anh

Daniel Sada

Không chính thống, baroque, bi thảm, bất cứ từ nào đã được sử dụng để mô tả văn xuôi của Sada, họ dường như không nắm bắt được nó. Đã xuất bản tám tập truyện ngắn và chín tiểu thuyết, chỉ bây giờ tác phẩm thú vị của Sada bắt đầu được dịch. Hầu như Never Never (2012), một công cụ tuyệt vời của mach mach Mỹ Latinh, là người đầu tiên tiếp cận khán giả nói tiếng Anh, với One Out Of Two được đánh giá cao sau năm nay.

Juan Pablo Villalobos

Satirist, siêu thực, tác giả của The Guardian First Book Award lọt vào danh sách Down The Rabbit Hole (2011), Villalobos, giống như nhiều nhà văn lớn của Mexico làm việc ngày nay, không sợ thách thức độc giả của mình hoặc sự gian lận của chính trị Mexico. Thông qua sự pha trộn giữa hài kịch khô khan, bột giấy tinh vi và sự kiểm soát chặt chẽ của tác giả, sự pha trộn tiểu thuyết của Villalobos là một phiên bản mới và thú vị cho thể loại đương đại 'Narco-Lit' đang phát triển của Mexico.

Pedro Serrano

Đồng biên tập của tuyển tập thơ đột phá The Lamb Generation, một bộ sưu tập dịch của các nhà thơ đương đại hàng đầu nước Anh, sự nghiệp của Serrano giờ đã đi đến vòng tròn với bản dịch phát hành gần đây của tác phẩm Peatlands (2014). Ghi lại một sự nghiệp kéo dài gần ba thập kỷ, Peatlands thể hiện tất cả các kỹ năng ngôn ngữ của Serrano.

Pedro Serrano © Hội đồng Anh