Lời cuối cùng từ cửa hàng in kim loại cuối cùng của Bangkok

Mục lục:

Lời cuối cùng từ cửa hàng in kim loại cuối cùng của Bangkok
Lời cuối cùng từ cửa hàng in kim loại cuối cùng của Bangkok

Video: Những ngày cuối của Việt Nam Cộng Hòa 2024, Tháng BảY

Video: Những ngày cuối của Việt Nam Cộng Hòa 2024, Tháng BảY
Anonim

Các máy in loại kim loại có thể di chuyển của Bangkok đã viết ra các tờ báo, bản tuyên ngôn, tạp chí và các tác phẩm văn học tiên tiến trong hơn 180 năm. Nhưng nghề đã đạt được kết luận tất yếu của nó. Và ba bản sắp xếp còn lại tại Songsittiwan - cửa hàng in cuối cùng của loại hình này - được định mệnh lật trang cuối cùng của chương vinh quang này.

Image
Image

Những đồ tạo tác bụi bặm, giá đỡ bằng thép rỉ sét và một mê cung nhỏ của đồ nội thất bằng gỗ tồi tàn, tất cả chìm trong một hỗn hợp ốm yếu của huỳnh quang trắng và ánh sáng mặt trời xuyên qua cửa sổ vỡ của căn phòng. Nó có thể có cảm giác giống như một màn hình bảo tàng trong thời gian đóng băng, nhưng căn phòng tò mò này thực tế là bộ phận sắp chữ của Songsittiwan, một cửa hàng in chữ bằng kim loại, là cửa hàng cuối cùng của loại này ở Thái Lan.

Dấu hiệu duy nhất của cuộc sống đến từ ba công nhân cao tuổi, một gia đình không liên quan đến huyết thống mà bởi các loại kim loại và mực in. Tongkum, Sirichai và vợ Prapapon là ba người sắp chữ cuối cùng tại Songsittiwan. Trong hơn một thập kỷ, họ đã chịu đựng một cuộc đi làm buổi sáng kéo dài hai tiếng đồng hồ, sáu ngày một tuần, để hiển thị và làm việc về nội dung của một ấn phẩm định kỳ, Dhamma Pua Prachachon (Dharma for the People), một tạp chí Phật giáo hàng tháng có nhà xuất bản - một tu sĩ Phật giáo 80 tuổi - là khách hàng duy nhất của cửa hàng.

Sirichai khẳng định rằng nhà sư - người thích hiệu ứng sắp chữ kim loại cho công nghệ kỹ thuật số mới nhất - là lý do duy nhất mà cửa hàng tồn tại lâu như vậy. Ông thích cách các chữ cái được đặt cách nhau. Anh ấy nghĩ rằng nó dễ nhìn hơn so với cách bố trí trên máy vi tính, ông Sirichai nói, trước khi thêm vào, với một tiếng cười sảng khoái, nhưng anh không biết chúng tôi đang đóng cửa. Không ai có trái tim để nói với anh ấy.

Prapapon, 64 và Tongkum, 73 tuổi, bắt đầu làm người đánh máy khi họ còn là những cô gái trẻ - và vẫn đang làm điều tương tự nửa thế kỷ sau. Sirichai bắt đầu làm việc in ấn từ năm tám tuổi. Xuất thân từ một gia đình nghèo, anh không còn lựa chọn nào khác. Anh ấy đã học đọc và viết trong công việc với tư cách là một trợ lý và bây giờ, ở tuổi 62, biết mọi kỹ năng in ấn chữ, từ sắp chữ thủ công đến ràng buộc.

Lao động của in ấn letterpress

Quy trình in thủ công tốn nhiều công sức. Vì kỹ thuật đã được thực hiện kể từ khi Gutenberg công nghiệp hóa máy in vào thế kỷ 15, in letterpress đòi hỏi công nhân phải bảo đảm các loại di động riêng lẻ trên một bề mặt nhẵn, phẳng, lăn mực trên các loại, đặt giấy lên trên, sau đó ấn giấy Các loại. Ấn tượng được tạo bởi các loại mực, bị ép trở thành một 'trang in'.

Tại Songsittiwan, phần lớn công việc diễn ra tại 'trạm'. Những đồ đạc bằng gỗ cồng kềnh này được trang bị một loạt các ngăn chứa hàng trăm 'loại chì' mỏng, dài một inch - tương tự như các chữ cái của bàn phím - vị trí mà các máy đánh chữ biết bằng trái tim. Để tạo văn bản được chỉ định, họ chọn các loại và đặt từng cái một vào 'thanh soạn thảo'. Ngay cả khoảng trống giữa các từ cũng là một đối tượng vật lý trong quá trình này.

Lịch sử in thủ công ở Thái Lan bắt đầu vào năm 1816, khi các nhà truyền giáo Anh ở Myanmar sử dụng các loại kim loại chữ viết đầu tiên của Thái Lan để in Kinh thánh; Ngay sau đó, Mười điều răn đã trở thành cuốn sách đầu tiên được in ở Thái Lan với các loại kim loại chữ viết của Thái Lan. Nhưng đỉnh cao của ảnh hưởng văn hóa và xã hội là vào những năm 1970 và tại thời điểm đó, có hơn 80 nhân viên làm việc tại Songsittiwan.

Image

Bangkok vào những năm 1970

Vào thời đó, các phương tiện truyền thông in ấn vô cùng mạnh mẽ. Mọi người đọc báo, tạp chí, sách và cạnh tranh rất khốc liệt, Hồi nhớ lại Sirichai. Báo chí đã có một tác động to lớn đối với công chúng.

Những năm 1970 là thời kỳ cách mạng cho sinh viên đại học ở Bangkok, nhiều người đã xuống đường, đấu tranh cho dân chủ chống lại một chế độ độc tài. Ngay cả khi đất nước nằm dưới sự cai trị của quân đội và các tờ báo được lệnh ngừng hoạt động, nó không bao giờ tồn tại lâu; quân đội cũng tôn sùng báo chí. Có một chút tự hào về giọng nói của Sirichai khi anh hồi tưởng về thời gian anh làm việc cho các nhà văn và biên tập viên mang tính biểu tượng; họ là những người nổi tiếng trong một thời đại khi in ấn là vua.

Trước đó, Sirichai sẽ chạy từ một cửa hàng in báo đến một cửa hàng khác, đi lại giữa các con đường Phanfa, Nakhon Sawan, Dinso, Lan Luang và Chakkraphatdi Phong - nơi in ấn của thời đó - tăng gấp đôi như là điểm giao dịch cho các nhà báo, nhà thơ và nghệ sĩ, những người sẽ sử dụng các thiết bị để quay ra bảng kê khai. Nhưng sau một thời gian in ấn các tạp chí tiên phong, tờ rơi chống chính phủ và văn học tư duy tiến bộ, những cỗ máy hàng chục năm tuổi của Songsittiwan sẽ sớm nghỉ hưu.

Đây là một trong những bằng chứng in ấn, sau khi các văn bản đã được sắp chữ và đưa vào bố cục trang, anh chàng giải thích Sirichai, đề cập đến những cỗ máy hạng nặng được nhóm lại với nhau ở phía xa bên trái của căn phòng, thở dài với không khí trang nghiêm. Anh ta gạt bỏ logo dập nổi bên cạnh một con thú thép đặc biệt đáng sợ. Đó là một Korrex từ Đức, được chế tạo vào năm 1966. Những cỗ máy châu Âu như thế này sẽ được sử dụng để sản xuất các tờ báo hàng đầu, như Thairath và Daily News - các ấn phẩm hiện đã chuyển khỏi in ấn bằng chữ in theo phương pháp in hiện đại.