Phỏng vấn nghệ sĩ đường phố Tây Ban Nha Francisco De Pájaro

Phỏng vấn nghệ sĩ đường phố Tây Ban Nha Francisco De Pájaro
Phỏng vấn nghệ sĩ đường phố Tây Ban Nha Francisco De Pájaro

Video: Subways Are for Sleeping / Only Johnny Knows / Colloquy 2: A Dissertation on Love 2024, Tháng BảY

Video: Subways Are for Sleeping / Only Johnny Knows / Colloquy 2: A Dissertation on Love 2024, Tháng BảY
Anonim

'Nghệ thuật là thùng rác' của Francisco de Pájaro và việc lắp đặt thùng rác bắt mắt của ông đã chiếm lĩnh đường phố Barcelona năm 2009, khi thế giới bắt đầu chìm vào suy thoái kinh tế sâu sắc. Một thông điệp táo bạo và một phương tiện chưa từng có để thể hiện nghệ thuật chắc chắn đã gây ra những phản ứng trái ngược giữa mọi người: trong khi một số người ủng hộ thách thức không công bằng của de Pájaro về hiện trạng, những người khác lại vô cùng lo lắng trước những phát biểu của ông về nghệ thuật và chính trị. Sáu năm sau, tiếng tăm của công việc của de Pájaro đã tăng vọt, và giờ ông đã mở rộng cuộc chiến chống lại các quan niệm được xác định trước của chúng ta về thế giới trên toàn cầu. Chúng tôi đã phỏng vấn anh ấy để hiểu xương sống của cơ quan làm việc nổi dậy của anh ấy.

Image

Cài đặt bởi Francisco de Pájaro | Phép lịch sự của Francisco de Pájaro

Làm thế nào và tại sao bạn bắt đầu vẽ trên đường phố?

Tôi bắt đầu vẽ tranh như một phản ứng đối với sự tích lũy các tình huống mà tôi phải đối mặt vào thời điểm đó. Gian lận kinh tế, điều kiện làm việc bấp bênh, pháp lệnh dân sự và sự thất vọng nghệ thuật của Barcelona là một số vấn đề đã đóng chai trong tôi và tôi cần phải thoát ra khỏi hệ thống của mình.

Tại sao vẽ trên đường phố thay vì trên vải?

Vẽ tranh trên đường phố có nghĩa là tự do thuần túy: không thành vấn đề nếu những gì bạn đang làm có được chế tạo cẩn thận hay không. Vấn đề là nó có thật. Mặt khác, tranh canvas thường dễ được trang trí và làm hài lòng người khác.

Làm thế nào để bạn chọn địa điểm và các vật liệu bạn sẽ vẽ trên? Các đối tượng trên đường phố có truyền cảm hứng cho bạn để vẽ những thứ nhất định?

Không có gì định trước hoặc lên kế hoạch về những bức tranh của tôi trên thùng rác. Mọi thứ đều ngẫu hứng. Tôi thực sự thích sự hoang dã của cách tiếp cận này với cách vẽ nhiều suy ngẫm hơn.

Bằng cách can thiệp vào môi trường hàng ngày của chúng ta, dường như bạn đang cố gắng phân tách nghệ thuật từ một tầng lớp kinh tế và trí tuệ để đưa nghệ thuật đến gần hơn với mọi người.

'Art Is Trash' có nghĩa là vẽ trên thùng rác cũng đáng kính như vẽ ở bất cứ nơi nào khác. Tôi cảm thấy như có nhiều sự sáng tạo và nhạy cảm hơn trong những thứ bẩn thỉu và bị bỏ rơi hơn là trong những tác phẩm gọn gàng và kỹ thuật hoàn hảo mà các bảo tàng tuyên bố trưng bày. Tranh trên đường phố là dành cho tất cả khán giả.

Image

Cài đặt bởi Francisco de Pájaro | Phép lịch sự của Francisco de Pájaro

Tác phẩm của bạn hoàn toàn phân biệt với hiện trạng của thế giới nghệ thuật. Bạn có nghĩ rằng nghệ thuật nên giải phóng bản thân khỏi khía cạnh kinh tế của nó và từ chính quyền được bảo tàng sử dụng?

Nghệ thuật là một sản phẩm giải trí được nấu chín để được nuốt chửng. Làm nghệ thuật cũng giống như bất kỳ công việc nào khác; vào cuối ngày, đó chỉ là một cái cớ để kiếm tiền. Nghệ thuật chết ngay khi nó được đổi lấy tiền. Nghệ thuật đích thực được tạo ra miễn phí, và đó là lý do tại sao tôi thích đưa nó vào thùng rác. Khi tôi vẽ trên một tấm vải, mục đích cuối cùng của tôi là kiếm tiền bằng cách bán tấm vải đó, giống như một đầu bếp bánh ngọt khi anh ấy làm bánh.

Image

Cài đặt bởi Francisco de Pájaro | Phép lịch sự của Francisco de Pájaro

Can thiệp vào không gian công cộng có nghĩa là nghệ thuật của bạn có thể dễ dàng bị phá hủy. Bạn cảm thấy thế nào về tính chất phù du của công việc?

Những gì tôi làm trên đường phố đã được tạo ra để kết thúc trong thùng rác. Không cần phải cho nó tầm quan trọng nào hơn thế.

Ngoài việc bị phá hủy, các tác phẩm của bạn cũng có thể bị thay đổi bởi những người khác. Điều này khiến chúng ta nhớ đến những chú chim bồ câu mà Ernest Zacharevic đã vẽ cách đây một thời gian tại Plaza San Agustín Viejo. Một trong những con chim bồ câu đã bị Ajuntament de Barcelona xóa, và bạn đã can thiệp nhiều lần bằng một loạt các bản vẽ cũng bị xóa. Một cuộc đối thoại thú vị giữa cả hai tác phẩm của bạn đã được tạo ra do kết quả của sự tương tác này. Bạn có thể cho chúng tôi biết lý do tại sao bạn can thiệp?

Tương tác với chim bồ câu của Zacharevic là một cách để kiểm tra tâm lý cổ điển và thụt lùi của Ajuntament de Barcelona và tiêu chí của nó về những gì được phép trên tường và những gì không. Khi họ xóa các bức vẽ của tôi, họ rõ ràng nói với tôi rằng những gì tôi vẽ không được phép và những gì một họa sĩ khác vẽ là. Tòa thị chính cũng mâu thuẫn khi họ liên lạc riêng với tôi để yêu cầu tôi xuất bản bản cài đặt rác đô thị cho một cuốn sách về Barcelona. Tôi thấy điều đó thật thảm hại. Tôi thực sự tự hỏi ai là người đưa ra những quyết định này khi có luật rõ ràng cấm mọi người thể hiện mình trên đường phố. Đường phố thuộc về mọi người và không có gì là vĩnh cửu.

Image

Cài đặt bởi Francisco de Pájaro | Phép lịch sự của Francisco de Pájaro

Vậy bạn có nghĩ rằng những kiểu tương tác giữa các nghệ sĩ là một khía cạnh tích cực của Nghệ thuật đường phố?

Tôi thích nó khi mọi người tương tác một cách xây dựng. Tôi tin vào sự sáng tạo, không phải sự hủy diệt.

Công việc của bạn mang lại sự sống cho những gì không còn có thể được sử dụng và cho những thứ mà mọi người không còn nhìn vào. Bạn sẽ xem nghệ thuật của bạn là chiến đấu? Nếu vậy, nó chiến đấu chống lại cái gì?

Nếu tôi chiến đấu chống lại thứ gì đó, nó chắc chắn chống lại sự ngu ngốc của con người, chống lại những người, chỉ bằng cách cầm một chiếc iPhone trên tay, khiến bạn tin rằng họ sở hữu thế giới. Tôi chiến đấu chống lại những người ghen tị bị nhiễm bởi sự hời hợt. Chống lại tất cả những người lạm dụng người trung thực với quyền lực của họ.

Image

Vẽ trên nệm | Phép lịch sự của Francisco de Pájaro

Nghệ sĩ yêu thích của bạn là ai?

Tôi chỉ thích Picasso. Sau anh, không có gì.

Điều gì thúc đẩy bạn vẽ và tạo ra không ngừng như bạn làm?

Mong muốn của tôi để nói rõ những gì tôi cảm nhận về thế giới này trước khi tôi ngừng thở.

Image

Bản vẽ tượng đài của Francisco de Pájaro | Phép lịch sự của Francisco de Pájaro